Author Archives: renaud

Qt Creator plugin : Simple all-in-one QML editor

Hello all,

I would like to show you my first QtCreator plugin. It is an all-in-one window to test Qml Code.

How often do you run into issue about QML code; not doing exactly what you want ?

Demo:

 

 

Examples demo:

 

Here it a simple tool to test quickly some QML code. No need to create a new Test Project.
Open the plugin, type or copy/paste your code, do some changes until it does what you want.

It is mostly inspired from some Qml online site, but it is available directly into QtCreator.

 

Git repo: https://github.com/obiwankennedy/QmlSampleEditor

Download: https://github.com/obiwankennedy/QmlSampleEditor/actions/runs/

Horloge parlante à la demande

Bonjour à tous!

Dans la série des projets un peu fou, je voudrais vous parler de mon horloge parlante !?

D’abord, un peu de contexte. Depuis peu, je fréquente un serveur discord (The language sloth) dédié à l’apprentissage des langues.
Je participe à ma hauteur pour aider les débutants en français. Ce n’est pas mon métier mais l’ambiance est assez cool.

De coup, je me suis dit un peu renseigner sur les connaissances à avoir pour obtenir le niveau A1 (le minimum).
Il y a comprendre l’heure. Sur ce constat, j’ai démarré un petit projet pour proposer un système capable de sortir un fichier audio pour chaque heure de la journée.
Et de proposer l’ensemble des façons de dire l’heure.

Le code:
Pour mes petits scripts, j’aime bien utiliser du python. Ici, mon petit script python permet d’enregistrer facilement les samples nécessaires pour bâtir l’ensemble de données.
Ce travail construit les données d’une voix.
Il y a 28 mots à enregistrer:

unity=["un","une","deux","trois","quatre","cinq","six","sept","huit","neuf"]
tens=["dix","onze","douze","treize","quatorze","quinze","seize","vingt","trente","quarante","cinquante"]
words=["midi","minuit","et","quart","moins", "heure", "le"]
Les samples à enregistrer

 

Le site:
Le reste de l’application est constitué d’un site web qui permet de choisir une voix, et une heure.
Suite à cela, le site affiche un ou deux lecteurs audios pour permettre la lecture des sons.
J’ai recyclé l’architecture php de mes sites applicatifs. Je la trouve vraiment formidable. Même si, je trouve le PHP de plus en plus dégueulasse.

Pour la suite, j’aimerai bien «gamifier» la chose. Permettre d’entendre une heure et de choisir la bonne valeur parmi trois propositions. Jouer avec ce genre d’éléments.

Si vous testez le site, pensez à mettre le son pas trop fort.

 

Conclusion:
J’avais cette idée de partir des samples pour construire les messages audios qui traîner dans ma tête depuis un moment. J’avais envie de tester ce que cela donnerait d’enregistrer 28 samples environ pour générer 1560 fichiers audios. J’ai décidé de l’écrire et voilà le résultat. La curiosité s’attardait sur la qualité qu’on pourrait obtenir avec cette méthode. C’est audible, il y a quelques sont qui mériterait d’être retravailler mais dans l’ensemble, cela remplit son rôle.
Je serai ravi de recevoir de nouvelles voix. Vous pouvez m’envoyer vos 28 samples et je peux m’occuper du reste.

Les liens:
Le projets en ligne: http://heures.renaudguezennec.eu/
Le code source du projet: https://github.com/obiwankennedy/french_talking_clock_game

Gérer les préférences utilisateurs en C++

Aujourd’hui, nous allons voir comment sont gérées les préférences dans Rolisteam (et plus généralement dans mes développements).

Quels contenus sont gérés dans les Préférences ?

Les préférences conservent l’ensemble des éléments qu’un utilisateur peut définir pour changer le comportement de l’application.

Dans Rolisteam, il est possible de définir le thème de l’application, la couleur du brouillard de guerre pour les cartes, la valeur de son opacité, Activer/désactiver la recherche de mise à jour, le lancement en plein écran, des alias de dés etc.

La problématique

La principale difficulté est de rendre accessible en lecture et en écriture les préférences pour l’ensemble de l’application.
En parallèle, la fenêtre de préférences doit permettre d’afficher et de modifier toutes les valeurs.
Il est important de ne conserver qu’une version de données afin d’éviter des incohérences. L’autre objecti est de réussir à notifier les utilisateurs d’une donnée après son changement.

La solution

Pour répondre à ces problématiques, j’ai écrit la classe PreferencesManager. Elle est fondée sur le patron de conception: Singleton.
Le but de ce patron est de s’assurer de l’unicité d’une instance de classe. Cela permet de garantir que les valeurs sera bien la même pour tout le monde: les composants de l’application et le panneau de préférences.

Pour réaliser un singleton, il est nécessaire de mettre les éléments suivants:

class PreferencesManager
{
public:
    /**
    * @brief Must be called instead of the constructor.
    *
    * @return instance of PreferencesManager
    */
    static PreferencesManager* getInstance();
    /**
    * @brief  desturctor
    */
    ~PreferencesManager();
private:
    /**
    * @brief Private constructor to make sure there is only one instance of this.
    */
    PreferencesManager();
private:
    /**
    * Static reference, part of the singleton pattern
    */
    static PreferencesManager* m_singleton;
};
Code d'un Singleton

Côté implémentation, cela donne ceci:

PreferencesManager* PreferencesManager::m_singleton = NULL;


PreferencesManager* PreferencesManager::getInstance()
{
    if(m_singleton == NULL)
    {
        m_singleton = new PreferencesManager;
    }
    
    return m_singleton;
}
Implémentation Singleton

La classe PreferencesManager conserve l’ensemble des données dans une map.

QMap<QString,QVariant>* m_optionDictionary;
structure de données

 

 

QML – Tutoriel 4 – Bindings et les méthodes de travail

Bindings + Méthode de travail:
Notions abordées:
-Les syntaxes pour le Binding

Le code de la présentation: https://github.com/obiwankennedy/Learn-Qt
Le code de l’exercice: 04_exercice_binding
La correction sera dans le prochain épisode.

 

Lien youtube: https://youtu.be/A-SMHKkH19U

Supporter le logiciel et la chaîne: https://liberapay.com/Rolisteam/donate
Rolisteam: http://www.rolisteam.org/

QML – Tutoriel 3 – Les attributs

Les attributs:
Notions abordées:
-id
-Propriétés
-Signaux
-Gestionnaire de Signaux
-Gestionnaires et propriétés groupés.
-méthodes
-Enumération

Fichier à télécharger: 03_attributs

Le code de la présentation: https://github.com/obiwankennedy/Learn-Qt

 

Lien youtube: https://youtu.be/tDSVlrsQJU0

QML – Tutoriel 2 – Le positionnement

Le positionnement:
-Apprenez à positionner vos éléments.
Notions abordées:
-Positionnement absolue
-Ancres
-Les positionneurs
-Les layouts
Le code de la présentation: https://github.com/obiwankennedy/Learn-Qt

Ressources du tutoriel: 03_positionnement

 

Lien youtube: https://youtu.be/QDbn1CDjc14

Supporter le logiciel et la chaîne: https://liberapay.com/Rolisteam/donate
Rolisteam: http://www.rolisteam.org/

QML – Tutoriel 1 – Introduction

Introduction:
-Apprenez à installer les outils pour programmer en QML.
-Création d’un projet QML.
-Découverte du premier programme.
-Introduction des types de base du QML (Item, Rectangle, Image, Text, TextInput, TextArea, MouseArea, Timer, Flickable)

 

 

Téléchargez les ressources de l’épisode

Liens Utiles:
Qt: https://www.qt.io/download
RCSE: http://www.rolisteam.org/download.html (Lire attentivement en fonction de vos plate formes)
Le code de la présentation: https://github.com/obiwankennedy/Learn-Qt

Exemple QML:
https://www.youtube.com/results?search_query=qml+example

Lien youtube: https://youtu.be/8moq00ofQPY

Supporter le logiciel et la chaîne: https://liberapay.com/Rolisteam/donate
Rolisteam: http://www.rolisteam.org/

Atelier QML à Pas Sage En Seine 2017

Bonjour,

J’ai organisé un atelier à Pas Sage En Seine en juin 2017.
J’ai enfin le temps de m’occuper de mettre en ligne les éléments de formation.
Je mets à disposition les supports de cet atelier.
Il y a une présentation PDF et un projet regroupant les exercices et les solutions.

La présentation est en réalité une application QML. Son code est disponible ici: https://github.com/obiwankennedy/Learn-Qt
Cela constitue en soit un bon exercice que d’arriver à la lancer sur votre ordinateur.

N’hésitez pas à me contacter pour poser des questions.
Je ferais peut-être une vidéo de la formation.

Liens:

Mettre à jour Postgresql sur debian Stretch

Stretch

Nous allons voir comment mettre à jour votre base de données postgresql après l’update de Jessie à Stretch.
La version de jessie était 9.4. La version pour Stretch est 9.6.

Les commandes suivantes sont exécutées en root. Vous pouvez bien sûr utiliser sudo.

Lister les clusters postgresql installés sur votre machine:

# pg_lsclusters

Si votre installation de postgresql date de Jessie vous aurez un truc comme cela.

Ver Cluster Port Status Owner Data directory Log file
9.4 main    5432 online postgres /var/lib/postgresql/9.4/main /var/log/postgresql/postgresql-9.4-main.log
9.6 main    5433 online postgres /var/lib/postgresql/9.6/main /var/log/postgresql/postgresql-9.6-main.log

 

Si vous n’avez pas fait la mise à jour de votre cluster après la mise à jour de wheezy vers jessie. Vous devriez voir un truc dans ce style la.

Ver Cluster Port Status Owner Data directory Log file
9.1 main    5432 online postgres /var/lib/postgresql/9.1/main /var/log/postgresql/postgresql-9.1-main.log
9.4 main    5433 online postgres /var/lib/postgresql/9.4/main /var/log/postgresql/postgresql-9.4-main.log
9.6 main    5434 online postgres /var/lib/postgresql/9.6/main /var/log/postgresql/postgresql-9.6-main.log

Le port par défaut de postgresql est le 5432.  Le cluster ayant 5432 comme port est votre cluster courant.

Normalement Debian installe la nouvelle version de postgresql à la mise à jour de version et il crée un nouveau cluster dans la foulée.
Si ce n’est pas le cas, vous pouvez l’installer par cette ligne:

# apt-get install postgresql-9.6

Supprimer le cluster postgresql 9.6 créé

Installer une nouvelle version de postgresql sur debian crée un cluster principal (main) qui empêche la commande pg_upgradecluster de fonctionner.

Il faut donc supprimer cette instance dans le but d’obtenir une base de données propre.
Faite très attention, ne vous tromper pas dans la commande.
Ne supprimer surtout pas votre vieille base de données. C’est elle qui contient toutes vos données. 🙂

Nous détruisons la nouvelle; la vide.

# pg_dropcluster --stop 9.6 main

Mettre à jour la vieille base vers le nouveau format

La syntaxe est la suivante:

# pg_upgradecluster -v NouvelleVersion AncienneVersion main

La fonction va créer un nouvelle base main dans le format NouvelleVersion.
Pour ensuite, copier les données de AncienneVersion vers NouvelleVersion.
Cela prendra un peu de temps.

# pg_upgradecluster -v 9.6 9.4 main
Stopping old cluster...
Notice: extra pg_ctl/postgres options given, bypassing systemctl for stop operation
Disabling connections to the old cluster during upgrade...
Restarting old cluster with restricted connections...
Redirecting start request to systemctl
Creating new cluster 9.6/main ...
config /etc/postgresql/9.6/main
data /var/lib/postgresql/9.6/main
locale en_US.UTF-8
socket /var/run/postgresql
port 5434
Disabling connections to the new cluster during upgrade...
Redirecting start request to systemctl
Roles, databases, schemas, ACLs...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database pbf...
Analyzing database pbf...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database template1...
Analyzing database template1...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database livres...
Analyzing database livres...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database cmdline...
Analyzing database cmdline...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database systemtest...
Analyzing database systemtest...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database creatures...
Analyzing database creatures...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database articles...
Analyzing database articles...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database postgres...
Analyzing database postgres...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database campagnes...
Analyzing database campagnes...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database animations...
Analyzing database animations...
Fixing hardcoded library paths for stored procedures...
Upgrading database asso_member...
Analyzing database asso_member...
Re-enabling connections to the old cluster...
Re-enabling connections to the new cluster...
Copying old configuration files...
Copying old start.conf...
Copying old pg_ctl.conf...
Copying old server.crt...
Copying old server.key...
Stopping target cluster...
Redirecting stop request to systemctl
Stopping old cluster...
Redirecting stop request to systemctl
Disabling automatic startup of old cluster...
Configuring old cluster to use a different port (5434)...
Starting target cluster on the original port...
Redirecting start request to systemctl
Success. Please check that the upgraded cluster works. If it does,
you can remove the old cluster with

pg_dropcluster 9.4 main

Supprimer l’ancienne version

Si la copie s’est bien passée. Vous pouvez supprimer l’ancienne version. Elle est maintenant entièrement copié dans le cluster main 9.6.

# pg_dropcluster 9.4 main

Mettre en ligne ses parties !

Je suis venu vous conter une histoire. Cette histoire est issue d’un désir coupable de frimer un peu.
Non, je n’ai pas réussi à faire quelque chose d’exceptionnel ou d’impossible comme inventer une ampoule qui dure 10 fois plus longtemps que toutes les autres.
Je souhaite juste montrer comment GNU/Linux, le système D et la philosophie OpenSource/libre/DIY peuvent permettre d’automatiser un processus de production vidéo.

Contexte:

Je suis développeur de Rolisteam. J’avais besoin de faire un peu la promotion du logiciel. De plus, en tant que maître de jeu, j’avais envie de garder une trace de ma campagne, histoire
d’en faire profiter d’autres gens.
L’enregistrement des parties en vidéo et audio nous a semblé la meilleure solution pour atteindre ces objectifs.

Le choix des outils:

Après une phase de recherche, mon choix s’est porté sur:

SimpleScreenRecorder (SSR)

Il est pratique, simple et la qualité vidéo est plutôt bonne. Le seul problème c’est l’enregistrement audio. Impossible d’enregistrer en même temps mon micro et
les voix de mes camarades à moins de configurer pulseaudio ou l’usage de Jack. Je n’avais pas envie de changer toute la configuration son de ma bécane. C’est peut-être facile à faire mais j’avais pas envie de me lancer la dedans. De plus, la qualité audio de SSR est moins bonne que Teamspeak (je trouve en tout cas).

Teamspeak:

Ok, ce n’est pas libre mais pour des raisons de qualité et d’habitude des joueurs, on est resté sur cette solution pour l’audio.
Les fruits de l’enregistrement

Grâce à ces outils, j’ai réalisé les enregistrements.
J’avais donc un fichier son et une vidéo par partie. Dans un premier temps, j’ai fusionné les deux fichiers avec ffmpeg pour obtenir la vidéo de la partie (avec le son).

ffmpeg -i video.mp4 -i audio.wav -c:v copy -c:a aac -strict experimental output.mp4

Améliorer l’expérience visuelle

Souhaitant offrir une meilleure expérience pour les éventuels spectateurs, j’ai codé un plugin à teamspeak qui envoie sur dbus le statut de la voix de chaque joueur.

J’ai crée une application qui écoute ces messages dbus, quand le joueur parle, le portrait de son personnage s’affiche en couleur. Quand il est silencieux le portrait du personnage s’affiche en niveau de gris. Il m’a fallu plusieurs tests et étapes pour arriver à ce fonctionnel final.
Les joueurs ne voulant pas montrer leur visage par webcam. Cela semblait la meilleur solution de suivre facilement les conversations.

Vous trouverez le code ici: https://github.com/obiwankennedy/GameVisualisationHelper/tree/cops/display

Cette application a apporté une contrainte supplémentaire sur les vidéos. Le son et l’image doivent être synchronisés avec précision. Ce n’était pas le cas avant car les éléments de l’écran pouvait être en avance ou en retard par rapport à la voix, il n’y avait aucun repère visuel pour le remarquer.

Caler le son et l’image

J’ai d’abord pensé merger les deux fichiers dans un éditeur vidéo.
J’ai essayé PitiVi, OpenShot et Kdenlive. Les deux premiers agonisent dans d’atroces souffrances après le chargement de fichiers supérieurs à 3h. Kdenlive s’en sort mieux. Il n’agonise qu’une fois sur deux. J’ai installé les versions de ma distribution et j’ai fait de report de bug mais je pouvais pas attendre la résolution des problèmes.

Dans ce contexte, trouver le bon timing pour synchroniser l’audio sur l’image, c’est compliqué. Le drag and drop de fichier de 3h fait assez mal aux logiciels d’édition vidéo. Sans parler de la précision pour les déplacements. Bref, pas pratique.

Je me suis dit “c’est idiot, il faudrait synchroniser le début de l’enregistrement de l’audio et la vidéo”.
Je n’ai pas le code source de Teamspeak mais il est possible de créer un plugin (ou de modifier celui que j’ai créé) et j’ai le code source de SimpleScreenRecorder (SSR).

J’ai donc décidé d’exposer l’API de SSR sur DBUS et mon plugin teamspeak envoie des commandes dbus. Vive Dbus !
En gros, j’ai étudié le code de SSR pour identifier la fonction qui démarre l’enregistrement. J’ai créé la petite tambouille pour l’exposer (ainsi que la fonction pour mettre l’enregistrement en pause) sur dbus.

Si vous voulez voir comment faire cela: http://renaudguezennec.eu/index.php/2011/03/10/introduction-a-dbus-avec-qt4/

Pour le coup, après quelques essais et des modifications sur l’ensemble des participants à l’affaire. J’ai une solution qui tourne bien. Je peux utiliser ffmpeg pour fusionner mes fichiers vidéos avec le son et cela correspond parfaitement.

ffmpeg -i video.mp4 -i audio.wav -c:v copy -c:a aac -strict experimental output.mp4

Une étape d’accomplie

J’ai fait un pull request à l’auteur de SSR. Mon but était de montrer comment faire car l’auteur de SSR n’est pas formé à Dbus. Il est très intéressé mais clairement je n’ai pas le temps de généraliser l’usage de Dbus dans SSR, ni lui d’ailleurs.

Ma version est accessible ici : https://github.com/obiwankennedy/ssr
Ma pull request : https://github.com/MaartenBaert/ssr/pull/399

Montage des génériques

Après ces étapes, j’ai des vidéos de mes parties assez brutes. Idéalement, il me reste à ajouter un générique de début et de fin.

Pour le faire, j’ai fait un programme en QML avec deux animations qui se courent après. C’est pas jolie mais cela fait le job. Le générique dure ~10 secondes, je l’ai enregistré avec SSR aussi.
J’ai utilisé Kdenlive pour caler une musique libre dessus.

A la fin de cette étape, j’ai ma petite vidéo de générique de début, idem pour le générique de fin et mes épisodes (plus de 75).
Vous l’avez compris, l’étape ici est de créer des vidéos contenant les génériques.
J’ai cherché un peu dans ffmpeg pour arriver à cela. C’est une simple fonction de concaténation des vidéos.
J’ai écrit ma petite commande, ça marche.

cd /racine/des/videos/
OPENING=/chemin/vers/generique/debut.mp4
ENDING=/chemin/vers/generique/fin.mp4
video=/chemin/vers/videos.mp4
LIST_FILE=/tmp/mylist.txt
videoExtLess=\`echo $video | awk -F '.' '{print $1}'\`
echo "file '$OPENING'" > $LIST_FILE
echo "file '$video'" >> $LIST_FILE
echo "file '$ENDING'" >> $LIST_FILE
ffmpeg -safe 0 -f concat -i /tmp/mylist.txt ${videoExtLess}_avec_generiques.mp4
Concat avec ffmpeg

Du moins, je croyais que cela marchait. En vérité, cela cassait la synchronisation son/image. Ce fut très embêtant.
Je retourne à la case départ “logiciel de montage vidéo” (Kdenlive). Il y a un peu moins de manipulation précise à faire. Je colle les trois fichiers: générique de début, l’épisode, générique de fin et c’est parti.
Ça a fonctionné un temps.

Extraction du son et traitement

Une fois la vidéo complète avec les génériques. J’en extrait le son pour la diffusion en podcast, vraiment facile avec ffmpeg.

ffmpeg -i videos.mp4 -codec:a libmp3lame -qscale:a 2 output.mp3

Avant de sortir l’épisode en podcast, je le re-travaille un peu avec audacity pour supprimer les silences et pour normaliser le son (avec le filtre compresseur du logiciel).
Cela raccourcit l’épisode d’environ 30 mins et le son est bien meilleur.

Traitement sur la vidéo

Je souhaite effectuer les mêmes traitements sur les vidéos. J’ai bien lutté pour trouver une solution.

Normalisation

Pour la normalisation, j’ai trouvé un petit script python: ffmpeg-normalize.

ffmpeg-normalize -vu -p normalized-episode40.mp4 Episode_40.mp4

Supprimer les moments inutiles

Couper la vidéo quand il y a du silence fut bien plus complexe. Aucun logiciel de montage vidéo n’offre de filtre pour cela (je n’ai pas trouvé en tout cas) et j’allais pas le faire à la main. Cela m’aurait pris trop de temps.

J’ai donc cherché à droite à gauche et c’est Ryzz (Merci à lui) sur Linuxfr.org qui m’a envoyé vers une bonne piste: MoviePy

Un module python pour faire de l’édition vidéo. Il y a même un exemple utilisant MoviePy pour créer le résumé d’un match de foot grâce au son des supporters.

J’ai donc créé un script python pour couper les silences. J’en ai profité également ajouter les génériques avec MoviePy.
Quand mon script fut prêt j’avais déjà sorti 20 épisodes. J’en avais donc 40 en stock à refaire. J’ai donc lancer le script sur les 40 restant. Après 3 jours d’exécution. J’avais
tous mes épisodes prêts.

Si vous souhaitez voir le code du script et des explications techniques:
http://renaudguezennec.eu/index.php/2017/03/03/montage-video-en-python/

La réduction des silences est moins efficace qu’audacity mais il y a un gain indéniable.

Voilà, le degrés maximum que j’ai atteins dans l’automatisation.

Aller encore plus loin

Dans tout ce processus, il me manque encore des choses pour vraiment automatiser toute la chaîne.

Le premier point, c’est audacity. Il n’est pas possible d’utiliser audacity en ligne de commande. Je me suis un peu renseigné, il y a eu des tentatives mais c’est très complexe à mettre en place.
J’ai regardé un peu le code, espérant trouver un moyen d’appliquer les deux filtres dont j’ai besoin. Le code est peu lisible avec des define partout pour différencier les OS. Bref, un cauchemar à maintenir. Du coup, j’hésite à mis mettre vraiment ou rester en édition manuelle.

Ensuite, il me reste à automatiser la partie “mise en ligne” sur youtube et sur le wordpress.
Je suis certains que c’est possible mais pour l’instant, je n’ai pas pris le temps de le faire.
Si vous voulez voir le résultat:

Le wordpress pour écouter les épisodes: http://blog.rolisteam.org/
La playlist youtube des épisodes : https://www.youtube.com/playlist?list=PLBSt0cCTFfS5fi3v1LtB9sfeA8opY-Ge1
Les premiers n’ont pas bénéficié de tous les outils. Il y a clairement une marque de progression dans les épisodes jusqu’à l’épisode 20 environ.